

Hardcover: 877 pages
Publisher: Munshirm Manoharlal Pub Pvt Ltd; 2002 edition (September 2002)
Language: English
ISBN-10: 8121510430
ISBN-13: 978-8121510431
Product Dimensions: 1.8 x 5.8 x 8.5 inches
Shipping Weight: 2.4 pounds (View shipping rates and policies)
Average Customer Review: 4.4 out of 5 stars See all reviews (5 customer reviews)
Best Sellers Rank: #1,501,668 in Books (See Top 100 in Books) #39 in Books > Religion & Spirituality > Hinduism > Sacred Writings > Vedas #11805 in Books > Textbooks > Humanities > Religious Studies

RGVEDA for the LaymanTranslated with Commentary by Shyam GhoshThis fresh translation of the RIG Veda was published in 2002. The translator sadly died in the year 2000 or I would have sent him my personal THANK YOU and touched his feet (a sweet Hindu custom of respect).For years now, there has been only one translation of the Rig Veda available to most of us who do not read Sanskrit. Although I remain grateful for any translation, over the years as I came to understand more and more of the metaphysics of Hinduism, it occurred to me that perhaps the translator simply did not quite fully understand the subtle metaphysical depths of the text and that a great deal of the inner meaning must have been lost through a lack of spiritual knowledge.For many years now most westerners have been completely bewildered by the Rig Veda - because most translations make the Rig Veda seem like a bunch of meaningless hymns propitiating deities.I knew this could NOT be true.For one thing, the Upanishads and the Puranic texts are all based on the Vedas (there are four Vedas; the fifth being the Mahabharata). So the question remained how did such sublime enlightening metaphysical systems emerge of out of seemingly meaningless ritualistic hymns?I decided on my own that the Vedas had to be some kind of encoded text that explained the nature of the universe, both visible and invisible. But I still had no evidence beyond my intuition. A recent book entitled, `Vedic Physics' by Dr. Raja Ram Mohan Roy, shed some light on the inscrutable Vedas by posing analogies to the principles of quantum physics.
Rgveda for the Layman: A Critical Survey of One Hundred Hymns of the Rgveda, With Samhita-Patha, Pada-Patha and Word-Meaning and English Translation The Book of Judges: Word for Word Bible Comic: World English Bible Translation (The Word for Word Bible Comic) The Book of Ruth: Word for Word Bible Comic: World English Bible Translation (The Word for Word Bible Comic) The Rig Veda: An Anthology of One Hundred Eight Hymns (Penguin Classics) One Hundred Leaves: A new annotated translation of the Hyakunin Isshu Truths We Confess: A Layman's Guide to the Westminster Confession of Faith: Volume 1: The Triune God A Layman in the Desert: Monastic Wisdom for a Life in the World Stage Lighting in the Boondocks: A Layman's Handbook of Down-To-Earth Methods of Lighting Theatricals with Limited Resources The Natyasastra: English Translation with Critical Notes Hymns with a Classical Touch - Volume 2: Timeless Hymns and Classics When Morning Gilds the Skies: Hymns of Heaven and Our Eternal Hope (Great Hymns of Our Faith) Stories of the Great Hymns: Short Sessions on the Creation of the Great Hymns with Simplified Arrangements Hymns for Today: 12 Contemporary Arrangements of Traditional Hymns (Alfred's Sacred Performer Collections) Gospel Hymns with a Velvet Touch: 10 Elegant Settings of Beloved Hymns (Sacred Performer Collections) Hymns with a Velvet Touch: 10 Elegant Settings of Timeless Hymns (Sacred Performer Collections) Hymns, Pipes & Classics: Hymns Blended with Masterworks for Organ (Jubilate) Hymnal: Ancient Hymns & Spiritual Songs: Lyrics to thousands of popular & traditional Christian hymns The Structure and Meaning of Badarayana's Brahma Sutras: A Translation and Analysis of Adhyaya 1 Lancelot-Grail: 2. The Story of Merlin: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation (Lancelot-Grail: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation) Translation-mediated Communication in a Digital World: Facing the Challenges of Globalization and Localization (Topics in Translation)