

Paperback: 207 pages
Publisher: Houghton Mifflin; 1st edition (May 28, 1980)
Language: English
ISBN-10: 0395291305
ISBN-13: 978-0395291306
Product Dimensions: 4.4 x 0.6 x 7 inches
Shipping Weight: 8 ounces (View shipping rates and policies)
Average Customer Review: 3.8 out of 5 stars See all reviews (74 customer reviews)
Best Sellers Rank: #52,540 in Books (See Top 100 in Books) #26 in Books > Literature & Fiction > History & Criticism > Genres & Styles > Science Fiction & Fantasy #26 in Books > Science Fiction & Fantasy > Science Fiction > History & Criticism #55 in Books > Literature & Fiction > History & Criticism > Regional & Cultural > European > British & Irish

This is a terrible, massively inaccurate book. It is filled with misinformation and egregious errors. These are not simple typos, they are serious problems that will greatly misinform the reader at every turn. There are not just a few errors, there are more than one hundred! The more I look, the more errors I find -- multiple errors per page! I wish I could change my vote to ONE STAR.If you buy this book for yourself or another person, you will only spread misinformation.This book does not include anything from The History of Middle-Earth, but that is not a severe problem, since including all of that would require several volumes.The chapters on Hobbit, Dwarven, and Rohirric names seem fine.But the sections about Elvish languages and the dictionary contain an unacceptable number of serious errors, misspelled words, and wrong information. How can you learn to speak Elvish from a book where the words are spelled wrong? Here is a list of [some of] the errors that I found.1. Consonant mutation, an essential part of Sindarin grammar, is totally ignored. You just can NOT learn or use Sindarin without the consonant mutation.In the Glossary and Dictionary:2. Several words and names are assigned to the wrong language (including aiya, Altariello, Andúnië, Aros, Baran, Bereg, Carn Dûm, Golfimbul, kal, khelek, le, Morgoth, oialë, omentielvo, Shagrat, Sindarin, tark*, tarkil, Turgon). Many of these were correctly identified in the Quotations Translated chapter, while others are identified in the Silmarillion or Lord of the Rings, so this is clearly a case of sloppy editing.*an Orkish word, listed under Quenya!3. In the Dictionary, Noel lists "Hobbit" as a language separate from Common Westron.
The Languages of Tolkien's Middle-Earth: A Complete Guide to All Fourteen of the Languages Tolkien Invented Tolkien's World from A to Z: The Complete Guide to Middle-Earth The Battle for Middle-earth: Tolkien's Divine Design in The Lord of the Rings Master of Middle-Earth: The Fiction of J.R.R. Tolkien Oh, the Things They Invented!: All About Great Inventors (Cat in the Hat's Learning Library) Degas' Little Dancer Aged Fourteen: The Earlier Version That Helped Spark the Birth of Modern Art Our Point of View: Fourteen Years at a Maine Lighthouse Origins: Fourteen Billion Years of Cosmic Evolution Your Ten- to Fourteen-Year-Old A Fourteen-Year Journey: Facing Leukemia with Macrobiotics The Book with Fourteen Seals: The Prophet Zarathustra and the Christ-Revelation Soul to Soul: Fourteen Gatherings for Reflection and Sharing The Rainbow Puppet Theatre Book: Fourteen Classic Puppet Plays Fourteen Byzantine Rulers: The Chronographia of Michael Psellus (Penguin Classics) Fourteen Byzantine Rulers: The Chronographia of Michael Psellus (Classics) Vol. 54, Maiden Voyage: Fourteen Easy-To-Play Jazz Tunes (Book & CD Set) (Play- a-Long) Fearless Fourteen (Stephanie Plum, No. 14) Fearless Fourteen: A Stephanie Plum Novel (Stephanie Plum Novels) Fearless Fourteen (Stephanie Plum, No. 14) (Stephanie Plum Novels) The Complete Earth Chronicles (The Earth Chronicles)